• Apostolado FERR

Missa da Terça-feira da III semana da Quaresma




TERÇA-FEIRA DA III SEMANA DA QUARESMA

III classe, paramentos roxos

Estação em Santa Pudenciana e Santa Águeda


A estação está na igreja de Santa Pudentiana, filha de Pudêncio, o senador. Esta Santa virgem de Roma viveu no século II. Foi notável por sua caridade e pelo zelo com o qual procurou e enterrou os corpos dos Mártires. Sua igreja é construída no mesmo lugar onde ficava a casa em que ela morava com seu pai e sua irmã Santa Praxedes. São Pedro, o apóstolo, honrou esta casa com a sua presença, durante a vida do avô de Pudentiana.


Santa Pudenciana, uma das “Virgens prudentes”, é representada com uma vasilha de azeite, símbolo de suas boas obras. Em sua casa, mais tarde transformada na igreja da estação de hoje, o Apóstolo São Pedro reunia os fiéis. Eis porque no Evangelho se fala do poder de ligar e desligar que possuía o primeiro Papa. Na Epístola ou Leitura, a viúva e seus dois filhos representam a Igreja e os fiéis. Como o azeite proporcionou à viúva os meios para resgatar os filhos, assim o faz na Igreja, o “Ungido” – Cristo, no qual os fiéis encontram a salvação. Na casa de Santa Pudenciana hoje O encontramos, entre os Cristãos.


INTRÓITO

(Sl 16,6,8,1)

EGO clamávi, quóniam exaudísti me, Deus: inclína aurem tuam, et exáudi verba mea: custódi me, Dómine, ut pupíllam óculi: sub umbra alárum tuárum prótege me. PS. Exáudi, Dómine, justítiam meam: inténde deprecatiónem meam. Glória Patri. Ego


EU clamo a Vós, ó Deus, porque Vós me ouvis; inclinai para mim os vossos ouvidos, e ouvia minha oração. Guardai-me, Senhor, como à pupila dos olhos; à sombra de vossas asas, protegei-me. SL. Ouvi, Senhor, a justiça de minha causa e atendei à minha súplica. Glória ao Pai. Eu clamo.


COLETA

EXÁUDI nos, omnípotens et miséricors Deus: et continéntiæ salutáris propítius nobis dona concéde. Per Dóminum.


OUVI-NOS, ó Deus onipotente e misericordioso, e concedei-nos, propício, o dom de uma continência salutar. Por Nosso Senhor.


EPÍSTOLA

(2Rs 4,1-7)

Léctio libri Regum.

IN diébus illis: Múlier quædam clamábat ad Eliséum Prophétam, dicens: «Servus tuus vir meus mórtuus est, et tu nosti, quia servus tuus fuit timens Dóminum: et ecce, créditor venit, ut tollat duos fílios meos ad serviéndum sibi.» Cui dixit Eliséus: «Quid vis, ut fáciam tibi? Dic mihi, quid habes in domo tua?» At illa respóndit: «Non hábeo ancílla tua quidquam in domo mea, nisi parum ólei, quo ungar.» Cui ait: «Vade, pete mútuo ab ómnibus vicínis tuis vasa vácua non pauca. Et ingrédere, et claude óstium tuum, cum intrínsecus fúeris tu et fílii tui: et mitte inde in ómnia vasa hæc: et cum plena fúerint, tolles.» Ivit itaque múlier, et clausit óstium super se et super fílios suos: illi offerébant vasa, et illa infundébat. Cumque plena fuíssent vasa, dixit ad fílium suum: «Affer mihi adhuc vas.» Et ille respóndit: «Non hábeo.» Stetítque óleum. Venit autem illa, et indicávit hómini Dei. Et ille: «Vade, inquit, vende oleum, et redde creditóri tuo: tu autem et fílii tui vívite de réliquo.»


Leitura do segundo livro dos Reis.

NAQUELES dias, certa mulher veio procurar Eliseu, exclamando: “Meu marido, teu servo, morreu; bem sabes que ele temia o Senhor. E eis que veio o nosso credor para levar meus dois filhos como escravos!” Eliseu perguntou-lhe: “Que posso fazer por ti? Dize-me o que tens em casa.” Ela respondeu: “Tua serva não tem nada, senão um vaso de óleo.” Eliseu replicou: “Vai depressa, pede vasilhas emprestadas a todos os teus vizinhos, vazias e em grande quantidade. Quando tiveres voltado, fecharás a porta sobre ti e teus filhos e encherás todos as vasilhas. Cada vasilha que encheres, irás pondo de lado.” Ela foi, e fechou a porta sobre si e seus filhos. Eles traziam as vasilhas e ela enchia. Quando as vasilhas estavam cheias, ela disse a seu filho: “Dá-me outra vasilha.” Mas ele respondeu: “Não há mais nenhuma.” Então o óleo parou de correr. Ela veio anunciá-lo ao homem de Deus, que lhe disse: “Vai vender este óleo e paga teu credor; com o resto, poderás viver, tu e teus filhos.”


GRADUAL

(Sl 18,13-14)

AB occúltis meis munda me, Dómine: et ab aliénis parce servo tuo. V. Si mei non fúerint domináti, tunc immaculátus ero: et emundábor a delícto máximo.


PURIFICAI, Senhor, minhas faltas ocultas, e preservai do orgulho o vosso servo. V. Não me dominem mais, e serei puro; e do grande pecado, libertado.


EVANGELHO

(Mt 18,15-22)

Sequéntia sancti Evangélii secúndum Matthǽum.

IN illo témpore: Dixit Jesus discípulis suis: «Si peccáverit in te frater tuus, vade, et córripe eum inter te et ipsum solum. Si te audíerit, lucrátus eris fratrem tuum. Si autem te non audíerit, ádhibe tecum adhuc unum vel duos, ut in ore duórum vel trium téstium stet omne verbum. Quod si non audíerit eos: dic ecclésiæ. Si autem ecclésiam non audíerit: sit tibi sicut éthnicus et publicánus. Amen, dico vobis, quæcúmque alligavéritis super terram, erunt ligáta et in cœlo: et quæcúmque solvéritis super terram, erunt solúta et in cœlo. Iterum dico vobis, quia si duo ex vobis consénserint super terram, de omni re quamcúmque petíerint, fiet illis a Patre meo, qui in cœlis est. Ubi enim sunt duo vel tres congregáti in nómine meo, ibi sum in médio eórum.» Tunc accédens Petrus ad eum, dixit: «Dómine, quóties peccábit in me frater meus, et dimíttam ei? usque sépties?» Dicit illi Jesus: «Non dico tibi usque sépties, sed usque septuágies sépties.


Continuação do santo Evangelho segundo São Mateus.

NAQUELE tempo, disse Jesus aos seus discípulos: “Se teu irmão vier a pecar contra ti, vai e repreende-o sozinho. Se ele te escutar, terás ganho teu irmão. Se ele não te escutar, toma contigo mais uma ou duas pessoas, a fim de que tudo se resolva sob a palavra de duas ou três testemunhas. Se recusa escutá-las, vai dizê-lo à Igreja. Se recusa também escutar a Igreja, seja para ti como um pagão e um publicano. Na verdade eu vos digo: tudo aquilo. que tiverdes ligado na terra será ligado no céu, e tudo aquilo que tiverdes desligado na terra será desligado no céu. E eu vos digo também que se dois dentre vós, na terra, se puserem de acordo sobre qualquer coisa para pedi-la, eles a obterão de meu Pai que está no céu. Onde, na verdade, dois ou três estão reunidos em meu nome, eu estou ali, no meio deles.” Aproximando-se, então, Pedro lhe disse: “Senhor, se meu irmão pecar contra mim, quantas vezes deverei perdoá-lo? Sete vezes?” Jesus lhe disse: “Eu não te digo até sete vezes, mas setenta vezes sete”.


OFERTÓRIO

(Sl 117,16,17)

DÉXTERA Dómini fecit virtútem, déxtera Dómini exaltávit me: non móriar, sed vivam, et narrábo ópera Dómini.


A DESTRA do Senhor mostra o seu poder; a Destra do Senhor me exalta. Não hei de morrer, mas viverei e contarei as obras do Senhor.


SECRETA

PER hæc véniat, quǽsumus, Dómine, sacraménta nostræ redemptiónis efféctus: qui nos et ab humánis rétrahat semper excéssibus, et ad salutária dona perdúcat. Per Dóminum.


NÓS Vos suplicamos, Senhor, que por estes Sacramentos alcancemos o efeito de nossa redenção, o qual sempre nos livre dos excessos da natureza humana, e nos conduza para os dons da salvação. Por Nosso Senhor.


Prefácio da Quaresma.


COMUNHÃO

(Sl 14,1-2)

DÓMINE, quis habitábit in tabernáculo tuo? aut quis requiéscet in monte sancto tuo? Qui ingréditur sine mácula, et operátur justítiam.


SENHOR, quem habitará em vosso tabernáculo? Ou quem descansará em vossa montanha santa? O que vive na inocência e pratica a justiça.


PÓSCOMUNHÃO

SACRIS, Dómine, mystériis expiáti: et véniam, quǽsumus, consequámur et grátiam. Per Dóminum.


SENHOR, nós Vos rogamos, que purificados por estes sagrados Mistérios, consigamos o perdão e a graça. Por Nosso Senhor.


ORAÇÃO SOBRE O POVO

Oremus.

Humiliáte cápita vestra Deo.

TUA nos, Dómine, protectióne defénde: et ab omni semper iniquitáte custódi. Per Dóminum.


Oremos.

Humilhai as vossas cabeças diante de Deus.

DEFENDEI-NOS, Senhor, com a vossa proteção e livrai-nos sempre de toda iniquidade. Por Nosso Senhor.


Pode-se dizer:

V. Benedicámus Dómino.

R. Deo Grátias.



RECURSOS:

COMENTÁRIOS LITÚRGICOS: Dom Gueranger

Partes próprias da Missa: partituras

Sermão:

Meditação: A separação dos escolhidos e dos réprobos no Juízo Final



#gueranger #comentariosliturgicos #missatridentina #anoliturgico #quaresma


SIGA-NOS:

  • YouTube
  • Twitter ícone social
  • Pinterest
  • Facebook ícone social

© 2019 Apostolado FERR - Forma Extraordinária do Rito Romano